译文 西番盛产马匹,而仰赖中国茶治疗疾病。历来的惯例是用四川茶叶交换番马。可是年代长久以后,逐渐废弛。茶叶多被奸人用来谋利,而番马却不按时送到。明朝时杨文襄(杨一清,安宁人)奏请朝廷,重新设置专职交易马匹的官吏,严禁私自交易,把茶叶的利润完全收归官府所有,并通报到各番邦。于是番马大量送到,屯牧之政因而修明。
评译 杨文襄任陕西巡抚时,创建平虏、红古两座城,作为固原(地名)的后援。在河边修筑城墙,以捍卫靖虏(地名)。他讨伐安化时,全力协助张永策来诛杀奸宦刘瑾。出将入相,所作的谋略无不成功。当时把他看成智囊,拿他与姚崇相比,真是一点都不假。
注释①西番:泛指今青海、西藏等地少数民族。②阑出:走私运出。③杨文襄:杨一清,明成化进士,官至太子太师、特进左柱国、华盖殿大学士,谥文襄。④靖虏:靖虏卫,在今甘肃兰州附近。
推荐古诗:
喜达行在所三首(其二)、
与浩初上人同看山寄京华亲故、
游子吟、
山中送别、
菩萨蛮(归鸿声断残云碧)、
添字采桑子(窗前谁种芭蕉树)、
蝶恋花(簌簌无风花自堕)、
河满子(见说岷峨凄怆)、
游园不值(应怜屐齿印苍苔)、
中秋对月有怀(未卜三生愿)
推荐诗句:
大漠沙如雪,燕山月似钩、
敕勒川,阴山下天似穹庐,笼盖四野、
若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣、
万里赴戎机,关山度若飞、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回、
北国风光,千里冰封,万里雪飘、
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓、
酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭、
居高声自远,非是藉秋风
热文成语
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 鞍不离马,甲不离身 甲:铠甲,古人打仗时穿的护身衣。马不卸鞍,人不解甲。处于高度警惕状态。
- 按甲休兵 收拾起铠甲武器。比喻停止军事行动。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 暗室私心 指在暗中做见不得人的亏心事。同“暗室亏心”。
- 八方呼应 呼应:彼此声气相通。泛指周围、各地。形容各方面互通声气,互相配合。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 必争之地 敌对双方非争夺不可的战略要地。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 博闻强记 闻:见闻。形容知识丰富,记忆力强。
- 不辞劳苦 辞:推托。劳苦:劳累辛苦。不逃避劳累辛苦。形容人不怕吃苦,毅力强。
- 不法常可 法:当做模式、法则;常可:长久被人们认可的成规惯例。不把常规惯例当做永远不变的模式。