译文哪儿采白蒿?去那洲与池。哪儿用白蒿?公侯的祭祀。哪儿采白蒿?去到山涧旁。哪儿用白蒿?公侯的庙堂。夫人多谨慎,早晚在公庙。夫人多安详,进退亦有度。
注释蘩:水草名。沚,水中沙洲被:即彼,只从事祭祀的人。被、彼古通僮僮:《毛传》:“竦敬也。”恭敬谨慎貌祁祁:《毛传》:“舒迟也,去事有仪也。”安详舒徐之貌。采蘩.夫人不失职也.夫人可以奉祭祀.则不失职矣.于以:问词,往哪儿。一说语助。蘩(fán繁):白蒿。生彼泽中,叶似嫩艾,茎或赤或白,根茎可食,古代常用来祭祀。沼:沼泽。沚(zhǐ止):水中小洲。事:此指祭祀。涧:山夹水也。宫:大的房子;汉代以后才专指皇宫。被(bì币):即“彼”,祭祀之人。僮僮(tónɡ同):首饰盛貌,一说高而蓬松,又说光洁不坏貌。夙:早。公:公庙。祁祁(qí其):舒迟貌。归:归寝。题解:女子采蘩参加贵族祭祀。
推荐古诗:
关山月、
上阳白发人、
杨柳枝(一树春风千万枝)、
相见欢(无言独上西楼)、
酬张少府(晚年惟好静)、
奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制、
栾家濑、
鸟鸣涧、
青溪、
早朝
推荐诗句:
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期、
蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽、
浮云一别后,流水十年间、
月下飞天镜,云生结海楼、
黄河之水天上来,奔流到海不复回、
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关、
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯、
黄河远上白云间,一片孤城万仞山、
晨昏滚滚水东流,今古悠悠日西坠、
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 案兵束甲 放下兵器,捆束铠甲。指停止作战。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百无一失 形容有充分把握,绝对不会出差错。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 博施济众 博:广泛;济:救济。给予群众以恩惠和接济。
- 不得人心 心:心愿,愿望。得不到群众的支持拥护;得不到众人的好评。
- 不敢越雷池一步 越:跨过;雷池:湖名,在安徽省望江县南。原指不要越过雷池。后比喻不敢超越一定的范围和界限。
- 不教之教 不以直接的教育方式而进行的教育。指在日常言行中很自然地进行的薰陶。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。