译文一黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。将士何须哀怨那柳树不发芽,春风根本吹不到玉门关外。
译文二远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起;玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢, 原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
注释1、凉州词:又名《出塞》。为当时流行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。3、远上;远远向西望去。“远”一作“直”。4、黄河远上:远望黄河的源头。5、孤城:指孤零零的戍边的城堡。6、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2.3m或2.6m)。7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。属于一种乐器.8、杨柳:《折杨柳》曲。古诗文中常以杨柳喻送别情事。《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。”9、度:吹到过。不度:吹不到10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。11、何须:何必。何须怨:何必埋怨。12 杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。
推荐古诗:
咏怀古迹五首、
送元二使安西、
书扇示门人、
瑞鹧鸪(风韵雍容未甚都)、
夏日绝句(生当作人杰)、
和子由渑池怀旧(人生到处知何似)、
薄命司对联(春恨秋悲皆自惹)、
咏白海棠(半卷湘帘半掩门)、
减字木兰花(漫天皆白)、
梦(很多的梦)
推荐诗句:
感君缠绵意,系在红罗襦、
问世间,情为何物,直教生死相许、
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情、
唯有长江水,无语东流、
殷勤花下同携手更尽杯中酒美人不用敛蛾眉、
芳草无情,更在斜阳外、
感时花溅泪,恨别鸟惊心、
此情无计可消除,才下眉头,却上心头、
读书不觉已春深,一寸光阴一寸金、
绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 阿狗阿猫 旧时人们常用的小名。引申为任何轻贱的,不值得重视的人或著作。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 八面莹澈 比喻精明练达,洞察一切。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 把臂入林 把:指挽着;林:山林。互挽手臂,表示亲热。旧指相偕归隐。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 白龙鱼服 白龙化为鱼在渊中游。比喻帝王或大官吏隐藏身分,改装出行。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 闭口不言 紧闭着嘴,什么也不说。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 不尴不尬 比喻左右为难,不好处理。也形容样子别扭。