微信翻译英文表白代码get,拿去跟爱的人表白吧!
输入:mi manchi
翻译:我想你
输入:ohh
翻译:留在我身边
输入:lch liebe dich
翻译:我爱你
输入:lch will mit dir sein
翻译:我想和你一起
相关句子:
追女孩子的短信 追女孩情深意重的话、
说到心坎里的情话短句、
最感人的情话_感人至深的情话大全、
句句入心的情话短句:我喜欢在夜色中拥抱你、
非常动听的情话 给男票的情话留言、
最是撩人深情话,莫过于只言片语、
何炅撩技满分 甜蜜情话暴击、
情话:你是我满满余生里斩钉截铁的梦想、
给意中人的甜句、
最能打动人心的情话短句,句句暖心
标签:微信翻译英文表白代码
热门成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 熬枯受淡 指忍受清苦的生活。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 拔萃出群 拔:超出。萃:原谓草丛生的样子,引伸为聚集,指聚集在一处的人或物。超出一般,在众人之上。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百足之虫,死而不僵 百足:虫名,又名马陆或马蚿,有十二环节,切断后仍能蠕动。比喻势家豪族,虽已衰败,但因势力大,基础厚,还不致完全破产。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 备尝艰苦 备:全、尽;尝:经历。受尽了艰难困苦。
- 悖入悖出 悖:违背、胡乱。用不正当的手段得来的财物,也会被别人用不正当的手段拿去。胡乱弄来的钱又胡乱花掉。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 并行不悖 悖:违背,冲突。同时进行,不相冲突。
- 博大精深 博:广,多。形容思想和学识广博高深。