翻译风吹柳絮满店都是香味,吴地的女子压好了酒请客人品尝。金陵的年轻朋友们都来为我送行,送与被送的人都频频举杯喝尽杯中的酒。请你们问问这东流的水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?
注释1.金陵:我国今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。2.吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。3.子弟:指李白的朋友。4.欲行:要走的人,指李白自己。不行:送行的人,指金陵子弟。 5.尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。也指干杯。
推荐古诗:
金陵城西楼月下吟、
将赴吴兴登乐游原、
齐安郡中偶题二首(其一)、
答张十一、
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼、
岁暮归南山、
早春行、
得乐天书、
清平乐(年年雪里)、
满庭芳(三十三年)
推荐诗句:
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还、
满目山河空念远,落花风雨更伤春、
今人不见古时月,今月曾经照古人、
林暗草惊风,将军夜引弓、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
云移雉尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜、
君王游乐万机轻,一曲霓裳四海兵、
居高声自远,非是藉秋风、
慈母手中线,游子身上衣、
令公桃李满天下,何用堂前更种花
热文成语
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百辞莫辩 用任何话语都无法辩白。
- 百思不解 百般思索也无法理解。
- 百衣百随 什么都依从。形容一切都顺从别人。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 比翼双飞 比翼:翅膀挨着翅膀。双飞:成双的并飞。比喻夫妻情投意合,在事业上并肩前进。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不登大雅之堂 形容某些不被人看重的、“粗俗”的事物(多指文艺作品)。
- 不敢越雷池一步 越:跨过;雷池:湖名,在安徽省望江县南。原指不要越过雷池。后比喻不敢超越一定的范围和界限。
- 不敢问津 问津:询问渡口,问路。指高贵的、深奥的事物不敢过问或尝试。