译文 山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回鹿门。鹿门山的月亮照清楚了朦胧的树影。不觉中忽然来到庞公隐居的地方。岩穴的山门及松间的小路静悄悄的,只有我这个隐者独自来来去去。
注释⑴鹿门:山名,在襄阳。汉末著名隐士庞德公因拒绝征辟,携家隐居鹿门山,从此鹿门山成了隐逸圣地。⑵昼已昏:天色已黄昏。⑶渔梁:洲名,在湖北襄阳城外汉水中。《水经注·沔水》中记载:“襄阳城东沔水中有渔梁洲,庞德公所居。”喧:吵闹。⑷庞公:庞德公,东汉襄阳人,隐居鹿门山。荆州刺史刘表请他做官,不久后,携妻登鹿门山采药,一去不回。⑸岩扉:石门。⑹幽人:隐居者,诗人自称。
推荐古诗:
绝句漫兴九首(熟知茅斋绝低小)、
将赴成都草堂途中有作先寄严郑公五首(其四)、
早朝、
离思五首其四、
念奴娇(萧条庭院)、
庆清朝慢(禁幄低张)、
定风波(好睡慵开莫厌迟)、
颂(春有百花秋有月)、
颐和园词(汉家七叶钟阳九)、
挽刘道一(半壁东南三楚雄)
推荐诗句:
大江东去,浪淘尽,千古风流人物、
去年今日此门中,人面桃花相映红、
窈窕淑女,君子好逑、
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠、
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
今日斗酒会,明旦沟水头、
鹔鹴换美酒,舞衣罢雕龙、
哀蝉无留响,丛雁鸣云霄、
唯有长江水,无语东流
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 爱生恶死 恶:厌恶。喜爱生存,厌恶死亡。
- 安神定魄 魄:魂魄。安定心神,恢复神智。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 暗锤打人 比喻暗中对人进行攻击。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 八面圆通 形容为人处事圆滑,处处应付周全。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百了千当 比喻妥贴,有着落。
- 百年之后 死的讳称。
- 背井离乡 离开家乡到外地。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。