译文一闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
译文二闺阁中的少妇,从来不知忧愁;春来细心打扮,独自登上翠楼。忽见陌头杨柳新绿,心里难受;呵,悔不该叫夫君去觅取封侯。
注释1.闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人"闺怨"之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨诗”。2."不知愁"一作"不曾愁",则诗意大减。3. 凝妆:盛妆。4.陌头:路边。5.觅封侯:为求得封侯而从军。觅,寻求。6.悔教:后悔让
推荐古诗:
白头吟、
更漏子(柳丝长)、
田园作、
夏日南亭怀辛大、
高卧南斋时,开帷月初吐。、
过香积寺、
息夫人、
入京诗(手帕蘑姑与线香)、
己亥杂诗(天将何福予蛾眉)、
狱中题壁(望门投止思张俭)
推荐诗句:
山重水复疑无路,柳暗花明又一村、
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵、
东风夜放花千树更吹落、星如雨、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回、
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山、
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流、
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟、
知君用心如日月,事夫誓拟同生死、
共看明月应垂泪,一夜乡心五处同
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 安于现状 对目前的情况习惯了,不愿改变。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 白龙鱼服 白龙化为鱼在渊中游。比喻帝王或大官吏隐藏身分,改装出行。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 病病歪歪 形容病体衰弱无力的样子。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不分青红皂白 比喻不分是非,不问情由。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 不稼不穑 稼:播种;穑:收获谷物。泛指不参加农业生产劳动。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。