译文我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
注释(1)偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。 (2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。(3)乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰(cui):减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。(4)相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。(5)笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。
推荐古诗:
听蜀僧浚弹琴、
花下醉、
忆住一师、
题终南翠微寺空上人房、
与诸子登岘山、
归嵩山作、
点绛唇(寂寞深闺)、
春宵(春宵一刻值千金)、
出嘉峪关感赋(严关百尺界天西)、
七律(记得当年草上飞)
推荐诗句:
当君怀归日,是妾断肠时、
泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔、
终南阴岭秀,积雪浮云端、
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海、
十年磨一剑,霜刃未曾试、
无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说、
数人世相逢,百年欢笑,能得几回又、
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏、
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花、
花间一壶酒,独酌无相亲
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 安之若命 指人遭受的不幸看作命中注定,因而甘心承受。
- 爱生恶死 恶:厌恶。喜爱生存,厌恶死亡。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 奥援有灵 奥援:暗中支持的力量;有灵:有神通。多指旧时官场的钻营、勾结,暗通关节,很有神通。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 闭月羞花 闭:藏。使月亮躲藏,使花儿羞惭。形容女子容貌美丽。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不可端倪 端倪:头绪。找不着头绪。形容变化莫测。
- 不可多得 形容非常稀少,很难得到(多指人才或稀有物品)。
- 不可一世 一世:一时。认为当代的人都不行。形容目空一切、狂妄自大到了极点。
- 不露声色 声:说话的声音;色:脸上的表情。心里的打算不在说话和脸色上显露出来。