译文住在旅馆中并无好的旅伴;忧郁的心情恰似凝固一般。对着寒灯回忆起故乡往事;就象失群的孤雁警醒愁眠。家乡太远归梦到破晓未成;家书寄到旅馆已时隔一年。我真羡慕门外沧江的烟月;渔人船只就系在自家门前。
注释①良伴:好朋友。凝情:凝神沉思。自:独。悄然:忧伤的样子。这里是忧郁的意思。②凝情:凝神沉思。③悄然:忧伤的样子。④寒灯:昏冷的灯火。这里指倚在寒灯下面。⑤思旧事:思念往事。⑥断雁:孤雁。失群之雁。此为失群孤雁的鸣叫声。⑦警:闻雁声而惊醒。⑧远梦归:意谓做梦做到侵晓时,才是归家之梦,家远梦亦远,恨梦归之时也甚短暂,与下句家书隔年方到,恨时间之久,相对而更增烦愁。侵晓:破晓。⑨沧江:泛指江。⑩好烟月:指隔年初春的美好风景。门:门前。
推荐古诗:
白云泉、
竹枝(竹枝苦怨怨何人)、
同诸公登慈恩寺塔、
燕子来舟中作、
更漏子(柳丝长)、
溪居、
山居秋暝、
终南别业、
江上渔者、
蝶恋花(暖雨晴风初破冻)
推荐诗句:
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情、
千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲、
思君如陇水,长闻呜咽声、
大漠孤烟直,长河落日圆、
今日斗酒会,明旦沟水头、
谁言寸草心,报得三春晖、
弱冠弄柔翰,卓荦观群书、
酒肆人间世,琴台日暮云、
牧童骑黄牛,歌声振林樾、
相思难表,梦魂无据,惟有归来是
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 安如盘石 安:安稳;盘石:大石头。像盘石一样安稳不动。形容非常稳固,不可动摇。
- 聱牙诘屈 聱牙:不顺口;诘屈:曲折。形容文辞艰涩难读。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 百尺竿头,更进一步 佛家语,比喻道行、造诣虽深,仍需修炼提高。比喻虽已达到很高的境地,但不能满足,还要进一步努力。
- 百无一能 什么都不会做。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 备位充数 备位:如同尸位,意即徒在其位,不能尽职;充数:用不够格的人来凑足数额。是自谦不能做事的话。
- 薄物细故 薄:微小;物:事物;故:事故。指微小的事情。
- 不安其室 指已婚妇女又乱搞男女关系。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 不见棺材不落泪 比喻不到彻底失败的时候不肯罢休。