译文猫头鹰你这恶鸟,已经夺走了我的雏子,再不能毁去我的窝巢。我含辛茹苦,早已为养育雏子病了!我趁着天未阴雨,啄取那桑皮桑根,将窗扇门户缚紧。现在你们树下的人,还有谁敢将我欺凌!我用拘挛的手爪,采捋茅草花;又蓄积干草垫底,喙角也累得病啦,只为了还未筑好的家。我的翅羽稀落,我的尾羽枯槁;我的巢儿垂危,正在风雨中飘摇。我只能惊恐地哀号!
注释⑴鸱鸮(chī xiāo):猫头鹰。⑵子:指幼鸟。⑶室:鸟窝。⑷恩:爱。《鲁诗》“恩”作“殷”,尽心之意。斯:语助词。⑸鬻(yù):育。闵:病。⑹迨(dài):及。⑺彻:通“撤”,取。桑土:《韩诗》作“桑杜”,桑根。⑻绸缪(móu):缠缚,密密缠绕。牖(yǒu):窗。户:门。⑼女:汝。下民:下面的人。或:有。⑽拮(jié)据(jū):手病,此指鸟脚爪劳累。⑾捋(luō):成把地摘取。荼:茅草花。⑿蓄:积蓄。租:通“苴”(居),茅草。⒀卒瘏(tú):患病。卒通“悴”。室家:指鸟窝。⒁谯(qiáo)谯:羽毛疏落貌。⒂翛(xiāo)翛:羽毛枯敝无泽貌。⒃翘(qiáo)翘:危而不稳貌。⒄哓(xiāo)哓:惊恐的叫声。
推荐古诗:
赠汪伦、
念昔游三首(李白题诗水西寺)、
春思、
晚晴、
捣练子令(云鬟乱)、
更漏子(金雀钗)、
宿建德江、
定风波(好睡慵开莫厌迟)、
河满子(见说岷峨凄怆)、
酹江月(乾坤能大、算蛟龙)
推荐诗句:
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜、
相看两不厌,只有敬亭山、
鹔鹴换美酒,舞衣罢雕龙、
问渠哪得清如许为有源头活水来、
白日依山尽,黄河入海流、
无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说、
故人具鸡黍,邀我至田家、
笙歌散尽游人去,始觉春空、
枕前何事最伤情梧桐叶上,点点露珠零、
自春来、惨绿愁红,芳心是事可可
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 暗渡陈仓 渡:越过;陈仓:古县名,在今陕西省宝鸡市东。比喻用造假象的手段来达到某种目的。也隐喻男女私通。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 昂头天外 昂:抬起。抬起头望着天边。形容态度傲慢或做事脱离实际。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 补阙灯檠 阙:缺;灯檠:灯架。没有灯架,用人充作灯架。旧时讽刺男人惧内。
- 不安其室 指已婚妇女又乱搞男女关系。
- 不成三瓦 比喻不能要求齐全。
- 不咎既往 咎:责怪。对以往的错误或罪责不再追究。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。