译文河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密的丛林深处,不时传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了,在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。
韵译我独爱生长在涧边的幽草,涧上有黄鹂在深林中啼叫。春潮伴着夜雨急急地涌来,渡口无人船只随波浪横漂。
注释①滁(chú)州:州名,辖境相当于今安徽滁州、来安、全淑三市县地。②西涧:滁州城西郊的一条小溪,有人称上马河,即今天的西涧湖(原滁州城西水库)。③独怜:独爱。④黄鹂:黄莺。⑤深树:树荫深处。⑥春潮:春天的潮汐。⑦野渡:荒郊野外无人管理的渡口。 ⑧横:指随意漂浮。
推荐古诗:
古风(秦皇扫六合)、
秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御、
杨柳枝(苏州杨柳任君夸)、
忆江南(江南好,风景旧曾谙)、
征夫、
发潭州、
别韦参军、
偶成(十五年前花月底)、
满江红(遥望中原)、
春晴怀故园海棠(竹边台榭水边亭)
推荐诗句:
七八个星天外,两三点雨山前、
秦时明月汉时关,万里长征人未还、
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴、
泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔、
回看射雕处,千里暮云平、
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回、
不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴、
问渠哪得清如许为有源头活水来、
阳关万里道,不见一人归、
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 闭塞眼睛捉麻雀 比喻盲目地进行工作。
- 兵强马壮 形容军队实力强,富有战斗力。
- 秉要执本 秉:执,拿着;要:重要的;本:根本。指抓住要害和根本、
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不负众望 负:辜负;众:众人;望:期望。不辜负大家的期望。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 不欢而散 很不愉快地分手。