译文在秋天飒飒的西风中院内开满了菊花。蝴蝶早已随夏日远去,蕊寒香冷的菊花只能在秋风里孤芳自赏。如果有一天我当了分管春天的天神青帝,那么一定要让这美丽多姿的菊花同桃花一样开在春天里。
注释⑴飒飒:形容风声。⑵蕊:花心儿。⑶青帝:司春之神。古代传说中的五天帝之一,住在东方,主行春天时令。⑷报:告诉,告知,这里有命令的意思。
推荐古诗:
江上吟、
野田黄雀行、
九日蓝田崔氏庄、
江亭(水流心不竞)、
万山潭作、
咏风、
积雨辋川庄作、
诉衷情(夜来沈醉卸妆迟)、
自题一绝(满纸荒唐言)、
水调歌头(才饮长沙水)
推荐诗句:
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来、
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵、
鹔鹴换美酒,舞衣罢雕龙、
不鸣则已,一鸣惊人、
漠漠轻寒上小楼晓阴无赖似穷秋淡烟流水画屏幽、
不知近水花先发,疑是经冬雪未销、
离多最是,东西流水,终解两相逢、
凝恨对残晖,忆君君不知、
殷勤花下同携手更尽杯中酒美人不用敛蛾眉、
忆君心似西江水,日夜东流无歇时
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 安居乐业 安:安定;乐:喜爱,愉快;业:职业。指安定愉快地生活和劳动。
- 嗳声叹气 因伤感、烦闷或痛苦而发出叹息的声音。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百感交集 感:感想;交:同时发生。各种感触交织在一起。形容感触很多,心情复杂。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 秉烛待旦 旦:早晨。手持点燃的蜡烛待天亮。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 不惑之年 不惑:遇到事情能明辨不疑。以此作为40岁的代称。