作者:晏几道 朝代:清朝
这首词抒发作者对歌女小苹怀念之情。据他在《小山词·自跋》里说:“沈廉叔,陈君宠家有莲、鸿,苹、云几个歌”晏每填一词就交给她们演唱,晏与陈、沈“持酒听之,为一笑乐”晏几道写...查看全部
译义梦醒时觉得人去楼空为孤寂困锁,酒醉醒来但见门帘低低下垂。去年春天离别的愁恨滋生恰巧又在此时。她想起凋残的百花中独自凝立,霏霏细雨里燕子双双翱飞。记得与歌女小苹初次相见,她穿着两...查看全部
Riverside DaffodilsAwake from dreams, I find the locked tower high;Sober from wine, I see ...查看全部
推荐古诗: 登太白峰、江南春、难念的经、奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制、陇西行、六年春遣怀八首(伴客销愁长日饮)、永遇乐(落日熔金)、水调歌头(才饮长沙水)、南乡子(怅望送春怀)、念奴娇·赤壁怀古(大江东去) 推荐诗句: 老来情味减,对别酒、怯流年、浮云一别后,流水十年间、柳絮风轻,梨花雨细、居高声自远,非是藉秋风、山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯、夜长争得薄情知,春初早被相思染、四月十七,正是去年今日,别君时、知君用心如日月,事夫誓拟同生死、故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州、锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年