译文今夜的圆圆的秋月是多么皎洁美好,妻子却一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!幼小的儿女却还不懂思念在长安的父亲,还不能理解母亲对月怀人的心情。夜露深重,你乌云似的头发被打湿了,月光如水,你如玉的臂膀可受寒?什么时候才能和你一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢?
注释1、鄜(fū)州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在鄜州的羌(qiāng)村,杜甫在长安。这两句设想妻子在鄜州独自对月怀人的情景。2.、闺中:内室。看,读平声。3、怜:想。未解:尚不懂得。4、云鬟:古代妇女的环形发饰。5、香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。6、虚幌:透明的窗帷。双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。
推荐古诗:
古风(咸阳二三月)、
至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事、
晚晴、
子夜歌(寻春须是先春早)、
栾家濑、
临江仙(庭院深深深几许)、
除夜宿太原寒甚(寄语天涯客)、
好事近(月未到诚斋)、
滇海曲(海滨龙市趁春畲)、
采莲曲(两船相望隔菱茭)
推荐诗句:
青山绿水,白草红叶黄花、
千古兴亡多少事悠悠不尽长江滚滚流、
相思了无益,悔当初相见、
李白如今已仙去,月在青天几圆缺、
深林人不知,明月来相照。、
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津、
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒、
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光、
弱冠弄柔翰,卓荦观群书、
莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 爱如己出 像对待亲生子女那样地爱护。
- 昂然自得 自得:自己感到舒适。指大模大样,满不在乎的样子。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 案兵束甲 放下兵器,捆束铠甲。指停止作战。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 屏气敛息 指因心情紧张或注意力集中,暂止住了呼吸。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 方领矩步 方领:直的衣领;矩步:行步合乎规矩。指古代儒者的服饰和容态。