译文 孤零零的赤棠,枝头结满滚圆的果实。王事没有止息,要延续我孤独的时日。光阴已临十月,女子伤心之极,远征的人想已闲逸。 孤零零的赤棠,叶子正繁茂翠碧。王事没有止息,我心充满哀伤忧戚。草木还那么萋萋,女子无限悲凄,远征的人哪该可以归里。 登上那北山山顶,且去采摘枸杞。王事没有止息,使我父母也忧愁不已。檀木的役车已破,拉车的四马已疲,远征的人该归来在即。 一辆辆车子没载着你回归,我忧心忡忡痛苦难耐。预定时间已过你仍没到,我的忧郁如山如海。求卜问筮结果一致,都说你回家指日可待,远征的人离乡已近就要归来。
注释⑴有:句首语助词,无义。杕(dì):树木孤独貌。杜:一种果木,又名赤棠梨。⑵睆(huǎn):果实圆浑貌。实:果实。⑶靡:没有。盬(gǔ):停止。⑷嗣:延长、延续。⑸阳:农历十月,十月又名阳月。止:句尾语气词。⑹遑:闲暇。一说忙。⑺萋萋:草木茂盛貌。⑻.陟(zhì):登山。⑼言:语助词,无义。杞:即枸杞,落叶灌木,果实小而红,可食,可入药。⑽忧:此为使动用法,使父母忧。一说忧父母无人供养。⑾檀车:役车,一般是用檀木做的,一说是车轮用檀木做的。幝(chǎn)幝:破败貌。⑿牡:公马。痯(guǎn)痯:疲劳貌。⒀匪:非。载:车子载运。⒁孔:很,大。疚(jìu):病痛。⒂期:预先约定时间。逝:过去。⒃恤(xù):忧虑。⒄卜:以龟甲占吉凶。筮(shì):以蓍草算卦。偕:合。⒅会言:合言,都说。一说“会”为聚合(离人相聚),“言”为语助词,无义。⒆迩:近。
推荐古诗:
古风(郑客西入关)、
渡浙江问舟中人、
辛夷坞、
竹里馆、
西归绝句(五年江上损容颜)、
临江仙(庭院深深深几许)、
醉花阴(薄雾浓云愁永昼)、
七绝(翻身跃入七人房)、
满江红(江汉西来)、
浣溪沙(百亩中庭半是苔)
推荐诗句:
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花、
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂、
万事到头都是梦,休休明日黄花蝶也愁、
林暗草惊风,将军夜引弓、
阁中帝子今何在槛外长江空自流、
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回、
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋、
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓、
玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨、
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 安分守已 规矩老实,守本分,不做违法的事。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 倍日并行 日夜赶路。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 闭门思过 过:过失。关起门来反省。
- 并行不悖 悖:违背,冲突。同时进行,不相冲突。
- 勃然大怒 勃然:突然。突然变脸大发脾气。
- 博物洽闻 广知事物,学识丰富。