译文:此诗是作者辞官南下后,自镇江过江去江阴舟中所作。他原想由扬州过江去江宁,后改走镇江。在扬州时,他和魏源等朋友跌宕文酒、凭吊古今,所以在舟中读陶潜诗,便联想到辛弃疾送别陈亮后,为陈亮所写的一首《贺新郎》词。按辛弃疾的《贺新郎》把陈亮比作陶潜,龚自珍这首诗则是以陶潜自况。
注释: 陶潜:即陶渊明。卧龙:指诸葛亮。该句末尾作者小注云:"语意本辛弃疾。"辛弃疾词《贺新郎·把酒长亭说》:"看渊明、风流酷似,卧龙诸葛。" 浔阳:今江西九江。陶潜是浔阳柴桑人。这里代指陶潜。松菊:陶潜性喜松菊,有很多咏松菊的诗,这里喻指陶潜的孤高性格。 梁甫:即《梁甫吟》,古乐府曲名。《三国志·蜀志·诸葛亮传》:"亮躬耕陇亩,好为梁甫吟。"骚:指屈原的《离骚》。这里是说陶潜兼具诸葛亮与屈原的关心现实和对现实愤郁不平的思想感情。
推荐古诗:
夜筝(紫袖红弦明月中)、
临洞庭湖赠张丞相、
念奴娇(萧条庭院)、
武陵春(风住生香花已尽)、
游园不值(应怜屐齿印苍苔)、
梦秦氏赠言(三春过后诸芳尽)、
菩萨蛮(茫茫九派流中国)、
渔家傲(白云山头云欲立)、
虞美人(霸才青兕兵家子)、
南乡子(回首乱山横)
推荐诗句:
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还、
水晶帘动微风起,满架蔷薇一院香、
春风又绿江南岸,明月何时照我还、
一寸柔肠情几许薄衾孤枕,梦回人静,彻晓潇潇雨、
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头、
惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪、
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风、
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪、
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津、
鹔鹴换美酒,舞衣罢雕龙
热文成语
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 安忍无亲 安心于做残忍的事情,因而无所谓亲人。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 兵行诡道 兵:用兵;行:使用;诡:欺诈;道:方法。用兵可以运用诡异和诈伪的战法。
- 拨乱反正 乱:指乱世;反:通“返”,回复。消除混乱局面,恢复正常秩序。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不牧之地 不能牧养牛马的地。指荒地。
- 不知不觉 知:知道;觉:觉察。没有意识到,没有觉察到。现多指未加注意。