译文玄宗返回长安杨贵妃早已死,旧时恩爱难忘国家开始振兴。处死杨妃也是玄宗英明决策,不然就会步陈后主亡国后尘。
注释⑴马嵬(wéi )坡:即马嵬驿,因晋代名将马嵬曾在此筑城而得名,在今陕西兴平市西,为杨贵妃缢死的地方。⑵回马:指唐玄宗由蜀还长安。⑶云雨:出自宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”,后引申为男女欢爱。此句意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。⑷景阳宫井:故址在今江苏省南京市玄武湖边。南朝的昏昧陈后主陈叔宝听说隋兵已经攻进城来,就和宠妃张丽华、孙贵嫔躲在景阳宫井中,结果还是被隋兵俘虏。
推荐古诗:
题桃花夫人庙、
奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制、
浣溪沙(髻子伤春懒更梳)、
池州翠微亭(经年尘土满征衣)、
浣溪沙(菊暗荷枯一夜霜)、
狱中题壁(望门投止思张俭)、
念奴娇(鲲鹏展翅)、
五律(三上北高峰)、
别诸弟(梦魂常向故乡驰)、
鹊桥仙(缑山仙子)
推荐诗句:
春草明年绿,王孙归不归、
水急客舟疾,山花拂面香、
换我心,为你心,始知相忆深、
明月不谙离恨苦斜光到晓穿朱户、
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜、
飞流直下三千尺,疑是银河落九天、
流水落花春去也,天上人间、
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山、
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思、
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百鸟朝凤 朝:朝见;凤:凤凰,古代传说中的鸟王。旧时喻指君主圣明而天下依附,后也比喻德高望重者众望所归。
- 北叟失马 比喻祸福没有一定。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 髀肉复生 髀:大腿。因为长久不骑马,大腿上的肉又长起来了。形容长久过着安逸舒适的生活,无所作为。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 搏牛之虻 原意是说主要目标应像击杀牛背上的虻虫一样去灭掉秦国,而不是像消除虮虱那样去与别人打败。后来比喻其志在大而不在小。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不法常可 法:当做模式、法则;常可:长久被人们认可的成规惯例。不把常规惯例当做永远不变的模式。