译文回乐峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。
注释⑴受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公元646年(贞观二十年),唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而来。⑵回乐峰:唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐峰即当地山峰。一作“回乐烽”:指回乐县附近的烽火台。⑶城下:一作“城上”,一作“城外”。⑷芦管:笛子。一作“芦笛”。⑸征人:戍边的将士。尽:全。
推荐古诗:
酬裴相公题兴化小池见招长句、
代书诗一百韵寄微之、
杨柳枝(两枝杨柳小楼中)、
营州歌、
偶成(十五年前花月底)、
晓出净慈送林子方(毕竟西湖六月中)、
自题一绝(满纸荒唐言)、
邻儿半夜哭(邻儿半夜哭)、
苏慕遮(向来痴)、
出都(重入修门甫岁馀)
推荐诗句:
思君如流水,何有穷已时、
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓、
不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层、
爱子心无尽,归家喜及辰、
唯有长江水,无语东流、
白日依山尽,黄河入海流、
兽炉沉水烟,翠沼残花片一行写入相思传、
曾与美人桥上别,恨无消息到今朝、
愿君多采撷,此物最相思、
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 八街九陌 形容城市的街道纵横,市面繁华。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 霸陵醉尉 形容失官之后受人侵辱。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 斑驳陆离 斑驳:色彩杂乱;陆离:参差不一。形容色彩纷杂。
- 闭关锁国 闭关自守,不与外国往来。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 闭目塞听 闭上眼睛不看,堵住耳朵不听。形容对外界事物不闻不问。
- 薄命佳人 薄命:福薄命苦。福薄命苦的美女。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 捕风捉影 风和影子都是抓不着的。比喻说话做事丝毫没有事实根据。
- 不存芥蒂 芥蒂:本作“蒂芥”,细小的梗塞物,比喻积在心里的怨恨或不快。心里不积存怨恨和不快。形容人心地宽,气量大。